Picalagartos - Azotea Grupo | Carta
Picalagartos Madrid Sky Bar es el nuevo espacio de Azotea Grupo
Restaurante, Picalagartos, Azotea Grupo, Javier Muñoz Calero
199
fdm-menu-template,fdm-menu-template-page,fdm-menu-template-page-php,single,single-fdm-menu,postid-199,ajax_fade,page_not_loaded,,qode-theme-ver-14.5,qode-theme-bridge,wpb-js-composer js-comp-ver-5.5,vc_responsive

Carta

Elaborada por Javier Muñoz-Calero, chef ejecutivo de Azotea Grupo

 

    • Conservas, salazones, encurtidos y variantes

    • Gilda (Aceituna gordal, piparra, cebolleta y anchoa del Cantábrico en salazón)

      3,50 €/uni

      Gilda (Big olives, Piparra chillies, chives, and Cantabrian anchovies in salt)

    • Matrimonio (dos Boquerones en vinagre y anchoas del Cantábrico en salazón)

      4,50 €/uni

      Matrimony (two Boquerón anchovies in vinegar and two Cantabrian Sea anchovies in salt)

    • Hueva de maruca con almendricas fritas y saladas

      12,5 €

      Blue ling roes w/ small fried and salted almonds

    • Mejillones en escabeche ahumado Picalagartos

      7 €

      Picalagartos Mussels in smoked pickeld sauce

    • Berberechos 40/50 en jugo con vinagre de jerez

      12,5 €

      Common cockles 40/50 w/ sherry vinegar

    • Boquerones en vinagre de jerez

      Media 5 €
      Ración 10€

      Boquerón anchovies in sherry vinegar

    • Anchoas del Cantábrico en salazón

      Media 11 €
      Ración 22 €

      Cantabrian anchovies in salt

    • Sardinillas picantes 6

      6 €

      Small spicy sardines

    • Esponjositos

    • Esponjosito con rejos de chipirón a la romana con ali-oli de ajo negro

      5 €/uni

      Esponjosito w/ Roman style dipped European squid tail ends with black garlic mayonnaise

    • Picoteo

    • Ensaladilla de cachelos y ventresca de atún

      Media 7 €
      Ración 11€

      Spanish potato salad w/ cachelos (Galician potatoes) and tuna belly; Portion 11,00 € / Half a portion7,00 €

    • Croquetas cremosas de jamón ibérico de bellota

      Media 5 €
      Ración 9 €

      Creamy acorn-fed “Iberico” ham croquettes; Portion 9,00 € / Half a portion 5,00 €

    • Bravas Montera: milhojas crujientes de patata, aceite de pimentón, ali-oli suave, salsa brava ahumada

      9 €

      Bravas Montera: crispy potatoes millefeuilles, sweet pepper oil, mild ali-oli garlic mayonnaise, and smoked brava* sauce (* The ”Brava” sauce is a typical and delicious Madrilenian spicy dressing made with garlic, onion, tomato, paprika, cayenne, oil, vinegar, and salt.)

    • Conejo a la Orza , encurtidos y regañá soplá (pan crujiente)

      12 €

      Orza-style cooked hare, pickles, and regañá soplá (crispy bread)

    • Torreznos crujientes con sal en escamas y mojo picón

      9 €

      Crispy Torreznos (bacon rashers) w/flakes of salt and mojo picón (typical Canary Islands sauce)

    • Rejos estrellados con pisto y cebolla frita (huevos camperos)

      14 €

      Grilled squids w/ pisto (Spanish ratatouille) and fried onion (free-range eggs)

    • Tortilla de patata poco cuajada

      6 €

      Potato omelette, with the eggs sparsely set

    • Coquinas a la sartén, cayena, ajo y fino

      12 €

      Pan-fried clams, cayenne, garlic and fino (sherry white wine)

    • Pulpo brasa tibio con mayonesa de aceituna negra de Aragón

      16 €

      Warm barbecued octopus w/ Aragon black olive mayonnaise

    • Dulces

    • Polo de Horchata

      6 €

      Almond milk ice-lolly

    • Helado de leche merengada con cerezas

      6 €

      Meringued milk ice-cream w/ cherries

    • Brisa de Águilas: granizado de limón con ginebra

      6 €

      Eagles Breeze: lemon slush w/ gin

    • Helado de mantecado infusionado con vainillas y nueces caramelizadas y barquillo madrileño artesanal

      6 €

      Ice-cream infused w/ vanillas and sugar-coated nuts, and traditional handcrafted Madrilenian barquillo (cookie/biscuit tube)

    • Castañas y merengue

      6 €

      Chestnuts and meringue

    • Hojaldre de albaricoque y crema

      6 €

      Cream and apricot puff pastry

    • Ibéricos, tomate rallado y regañá hinchá

    • Jamón Ibérico de Bellota (D.O. Extremadura)

      24 €/uni

      Acorn-fed “Ibérico” ham Jamón Ibérico de Bellot

    • Lomito de presa ibérica de Bellota (D.O. Extremadura)

      21 €/uni

      Acorn-fed “Ibérico” back loin (D.O. Extremadura**)

    • Cecina veteada de Buey (18 meses curación)

      20 €/uni

      Cured ox veined ham (18 months curing process)

    • Huerta

    • Porra de Antequera con teja de hogaza

      8 €

      Porra de Antequera (typical cold soup from that part of the province of Malaga) w/ bread loaf

    • Tomate de temporada preparado con pil pil de su vinagreta, cebolleta y alcaparrón

      11 €

      Season tomato w/ pil pil of its vinaigrette, chive and caper

    • Coruja, granada, ajitos, comino, vinagre agridulce y tomate

      11 €

      Chickweed, pomegranate, garlic, cumin, sweet & sour vinegar, and prepared tomato

    • Alcachofas confitadas y migas de jamón ibérico

      15 €

      Sugar-coated artichokes and Iberian ham crumbs

    • Huerta al ascua: Espárragos trigueros, Ajetes fritos, micro calabacín, zanahoria, tomatitos asados, berenjena asada, cebolla blanca, pimientos de Guernica

      14 €

      Vegetable garden on embers: wild asparragus, fried leeks, small courgette/zucchini, carrot, roasted small tomatoes, roasted eggplant/aubergine, white onion, Guernica peppers

    • Al Ascua

    • ESPETO

      Skewer

    • Dados de cochifrito lechal crujientes

      18 €

      Crunchy cubes of cochifrito lechal (roasted piglet)

    • Lomo bajo de Charolés con 35 días de maduración y pimientos Guernica

      17 €

      Charolais veal low loin ripened for 35 days and Guernica peppers

    • Merluza a la Romana

      17 €

      Roman hake

    • Queso y pico soplao

    • Cada mes seleccionamos un queso de nuestra gastronomía para que sea el invitado y lo acompañamos especialmente, siempre con nuestras crujientes rosquillas, o picos o regañás.

      10 €

      Every month, we select a cheese from our cuisine to be featured as the guest, always with special company in the form of crunchy bread rings or small bread sticks.